川に落ちた犬にも三分の理

TBSに“ズバッ”と公開質問状!不二家信頼対策会議の郷原氏 (http://www.iza.ne.jp/news/newsarticle/45969/)

すんなり謝っていれば良かったのに、本気で不二家を怒らせてしまいました。
まあ、自業自得でしょうけど(笑)。

TBSとしては「川に落ちた犬は棒で叩け*1」というノリなんでしょうが、実際には「盗人にも三分の理*2」という気がします。

*1:韓国のことわざ。日本人からするとかなり違和感が有る。オーバーキルじゃないの?

*2:日本のことわざ。前述の川に落ちた犬と好対照。